2019. április 21., 09:30

Harisék választása – egy járható út

Április az iskolai beíratások hónapja. Ilyenkor még nagyobb dilemmát okoz a szülőknek a megfelelő iskolaválasztás. A jobb érvényesülés hamis reményében még mindig sok magyar szülő választja gyermekének a szlovák alapiskolát.

Haris család
Médialapozó
Fotó: Szvorák Emese

Vannak azonban kivételek. Ilyen a vilkei Haris család, akik abban is különböznek, hogy bár az anyuka anyanyelve szlovák, gyermeküket mégis magyar alapiskolába íratták. Sándor, Žanet és Sanyika alkotják a Haris családot. Sándor vilkei, Žanet losonci származású. Húsz éve ismerkedtek meg, amikor Žanet a vilkei óvodában kezdett dolgozni.

A házaspár kapcsolatát az első pillanattól kezdve az összhang jellemzi. Nincsenek köztük nyelvi korlátok és ebből fakadó konfliktusok,

helyettük van megértés, tolerancia és főleg szeretetet. Bár a községben szlovák nyelvű óvoda működik, magyar anyanyelvű gyerekek is járnak oda. Így Žanet óvónőként a két évtized alatt sokat megtanult magyarul. Szerinte a vegyes lakosságú területen a nyelvnek nem korlátnak, hanem összekötő kapocsnak kellene lennie. Családjukban is erre törekednek.

Amikor Vilkére kerültem, csak néhány alapszót ismertem, de szükségét éreztem, hogy ebben a közegben a magyar nyelvet is elsajátítsam.

Ezért a magyar ovisokkal is sokat foglalkoztam. Magyar nyelvű CD-ről versikéket, meséket, dalokat hallgattunk, amiket aztán a kisfiamnak, Sanyikának is megtanítottam.

Már a megismerkedésünk elején téma volt a nyelvválasztás, és

Žani tudta, számomra mennyire fontos, hogy a gyermekünk mindkét nyelvet megtanulja

– veszi át a szót Sándor. Ezt szerencsére meg tudtuk beszélni, nem okozott semmilyen súrlódást. Amikor Sanyika megszületett, természetes volt, hogy én magyarul, Žani szlovákul beszélt hozzá, így a két nyelvet egyenrangúan elsajátította.

Fotó:  Szvorák Emese

Sanyika Vilkére járt óvodába, ahol magyar és szlovák műsorokban egyaránt fellépett. A szülők pedig szerették volna gyermeküknek a továbbiakban is biztosítani, hogy mindkét nyelv egyenrangúan tovább éljen a családjukban. Ezért amikor az iskolaválasztásra került a sor, egyértelmű volt, hogy gyermeküket a losonci Kármán József Alapiskolába íratják.

Több érv szólt a magyar iskola mellett

– mondja Sándor. – Egyrészt, ha hatéves koráig mindkét nyelv használata természetes volt számára, szerettük volna, ha ez továbbra is így marad. Hogy írni, olvasni, beszélni tudjon mindkét nyelven. Másrészt szerettük volna, hogy a magyar kultúrát, a magyar történelmet megismerje, és tudatosítsa, hogy ez milyen érték. Harmadrészt pedig szeretnénk, ha mindig természetes lenne számára, hogy velem magyarul, Žanival szlovákul beszél.

A szlovák iskola esetében ez az egyensúly felbillenne.

Olyankor a kommunikáció már elsősorban államnyelven történik, hiszen az oktatás nyelve lassan a család egészének nyelvévé is válik, és én azt nem tudnám elképzelni, hogy ne a saját anyanyelvemen szóljak a gyerekemhez. Nekünk ez így nem menne.

Žanet szerint sok ismerősük meglepődött a döntésükön, ők azonban nem bánták meg.

Óvónőként gyakran tapasztalom, hogy magyar családok, javaslatunk ellenére is szlovák iskolába íratják a gyermeküket.

Az a csemete, aki az anyanyelvén ügyes és szorgalmas volt, az iskolában nem találja a helyét, mert számára idegen a környezet. Itt ugyanaz a természetes kommunikáció és nevelés folytatódik, amit elkezdtünk, amit szerettünk volna a fiunknak továbbadni. Egymással szlovákul beszélünk, de Sanyika édesapjával magyarul, édesanyjával szlovákul kommunikál. Azért sem féltem a magyar nyelvű iskolától, mert férjem is magyar iskolában végezte alap- és középfokú tanulmányait, mégsem okozott neki gondot az egyetemen a szlovák nyelv. A több nyelvnek köszönhetően választhatott, hogy Magyarországon, Szlovákiában vagy Csehországban tanuljon tovább.

Sok szlovák barátom volt, akikkel kiskoromtól fogva szlovákul beszéltem, ezért később a főiskolán sem volt problémám

– folytatja Sándor. Bár érezték a palóc tájszólásomat, elfogadtak, és nem jelentett hátrányt. Nagyszombatban és Olmützben is lediplomáztam. Sokan gondolják tévesen, hogy ha magyarként szlovák iskolába íratják a gyermeküket, azzal jót tesznek neki. Én pszichológusként másként tapasztalom. Ha a gyerek bekerül egy számára idegen kulturális és nyelvi környezetbe, eltart egy ideig, amíg megszokja és adaptálódik. Ebből viszont különféle helyzetek adódhatnak: szorongás, kisebbségi érzés, elmagányosodás stb. És ezek a gyerekek gyakran nem tudnak úgy teljesíteni, mint ahogyan magyarul tudnának.

Természetesen az államnyelvet mindenképp tudni kell, nem vitatom.

Viszont kérdés, hogy az érvényesüléshez tényleg az kell-e, hogy tökéletesen tudjak egy idegen nyelvet, vagy az, hogy olyan identitással, öntudattal, önismerettel bírjak, ami aztán képessé tesz legyőzni a későbbi akadályokat. Én az utóbbit tartom fontosabbnak.

Sándor azt is elárulja, hogy a munkájában is előnyt jelent a két nyelv egyenrangú ismerete, hiszen sok páciense megkönnyebbül, amikor rájön, hogy magyarul is elmondhatja a problémáját.

Sanyika most negyedikes. Büszkén mutatja az okleveleit, amelyeket a Poznaj slovenskú reč, a Tompa Mihály szavalóverseny, vagy a Szép magyar beszéd versenyen nyert.

A Poznaj slovenskú reč versenyen eljutottam az országos döntőig, a Szép magyar beszéden az idén voltam először,

de nem jutottam tovább, a Tompa Mihály szavalóversenyen pedig a járási fordulóig jutottam. Jövőre újra megpróbálom. Emellett a Pitypang néptáncegyüttesben is táncolok – mondja Sanyika, aki szívesen segít osztálytársainak a szlovák nyelv tökéletesítésében.

Szlovákiában több ezer olyan magyar iskolát végzett művelt, elismert szakember él, akinek a magyar nyelvű oktatás alapozta meg a jövőjét,

mert ott szerzett igazi tudást, vált magabiztos emberré. Ezt igazolja a Haris család története is, akik példaként szolgálhatnak a dilemmával küszködő családoknak.      

Az írás megjelent a Magyar7 hetilap 2019/15. számában.

Haris család
+2 kép a galériában
Megosztás
Címkék

Iratkozzon fel napi hírlevelünkre

A Facebook drasztikusan korlátozza híreink elérését. A hírlevelünkbe viszont nincs beleszólása, abból minden munkanapon értesülhet a nap 7 legfontosabb híréről.